Cтраница 2
Например, в Терминологическом словаре психиатра ( В.С.Гуськов, 1965) мы находим такое определение: Личность - широкое синтетическое понятие, включающее все многообразие индивидуальных особенностей данного человека, зависящее от сочетания психических и соматических качеств. Личность формируется и развивается под влиянием социальной среды и является ее продуктом ( С. Одна из последних фундаментальных монографий, изданных относительно недавно ( 1983) под редакцией А.В. Снежневского, не содержит сколько-нибудь развернутого описания того, что следует понимать под термином личность, которым оперируют авторы. В ней отмечается лишь, что индивидуальные проявления и развитие патологического процесса в значительной степени зависят от свойств личности, в частности, ее стенического или астенического склада ( строя жизнедеятельности) ( С. Кречмера, отмечая, что она облегчает первичную ориентировку в индивидуальных, генетически обусловленных особенностях личности обследуемых ( С. [16]
Мы надеемся, что терминологический словарь будет полезен специалистам при определении основных условий коммерческих сделок, заключении контрактов и биржевых операций и окажется ценным пособием для студентов. [17]
В конце пособия прилагается французско-русский терминологический словарь. [18]
В конце учебника приводится терминологический словарь секретаря, пользуясь которым учащиеся закрепляют основные понятия делопроизводства и изученный материал курса. [19]
В конце пособия дается немецко-русский терминологический словарь, включающий в основном научно-технические термины. Работа над текстами сборника предполагает также использование словаря общего типа. Перевод отдельных производных и сложных существительных и перевод причастий сознательно не дается с тем, чтобы учащиеся учились мыслить, делая перевод, больше думали самостоятельно, применяя на практике уже полученные знания по грамматике и словообразованию. [20]
Каждый том транслятора содержит краткий многоязычный терминологический словарь по соответствующей тематике. [21]
Нормализация терминосистемы решается с помощью терминологических словарей, устанавливающих строго однозначную систему понятий и терминов и способствующих упорядочению терминологии, обеспечению ее стабильности. [22]
При выполнении лексических упражнений следует использовать терминологический словарь, помещенный в конце книги и содержащий как пояснение специальных терминов на английском языке, так и их русские соответствия. Материал, приводимый в грамматическом справочнике ( Краткие сведения по грамматике английского языка), должен привлекаться в зависимости оттого, какие индивидуальные пробелы в знаниях обнаруживает та или иная учебная группа. В целом раздел грамматики построен как коррективный курс и имеет максимально наглядную подачу материала. [23]
Правильность и стабильность употребления терминов устанавливают терминологические словари и стандарты, которые способствуют упорядочению терминологии. [24]
За эти годы было издано до 20 терминологических словарей по делопроизводству, физике, зоологии и анатомии, политике, экономике и философии, языку и литературе, химии, математике, медицине. [25]
Статистический ( частотный) словарь - любой языковой или терминологический словарь, составленный по принципу частоты употребления отдельных слов или словосочетаний в анализируемых текстах. [26]
Транслятор содержит аналитический обзор методов испытаний смазочных материалов и краткий русско-англо-немецкий терминологический словарь. [27]
И в заключение хотелось бы отметить сложную проблему по переводу терминологических словарей, которая может быть темой отдельного доклада. [28]
Основные определения, относящиеся к информационной технологии, приведены в терминологическом словаре ( Прил. [29]
Над текстом рекомендуется работать с помощью общего англорусского словаря, а также терминологического словаря данного пособия. [30]