Cтраница 3
Значение английского слова полностью соответствует значению одного русского слова. Такое соответствие предполагает, что во всех ( или почти во всех) случаях использования английского слова в тексте оно будет передано в переводе этим русским словом. [31]
От английского слова solitary - одинокий. [32]
Значение английского слова раскрыто в словарной статье несколькими русскими словами с близким значением. [33]
Значение английского слова передано при помощи объяснения. [34]
От английского слова solitary - одинокий. [35]
От английского слова random - случайный. [36]
От английского слова pagan - языческий. [37]
От английского слова spin - веретено. [38]
От английского слова trace - след; иногда также употребляют обозначение Sp Л от немецкого слова Spur - след. [39]
Если английскому слову в словаре Мюллера соответствует несколько русских, то налицо вариантные соответствия. [40]
В английских словах ударение ИИкет падать на любой слог слова, но чаще всего ударным бывает первый слог. Приставки обычно являются безударными. В фонетической транскрипции ударение обозначается значком [ ] перед ударным слогом. [41]
В английских словах как правило ударением выделяется корневой слог. [42]
В английских словах ударение может падать на любой слог слова, но чаще всего ударным бывает первый слог. Приставки обычно являются безударными. В фонетической транскрипции ударение обозначается значком f ] перед ударным слогом. [43]
На многосложных русских и английских словах даны ударения. [44]
Стандарт ( английское слово) представляет сведение многих видов изделий производства к небольшому числу типовых образцов. По определению Международной организации по стандартизации ИСО и ГОСТ 1.0 - 68 ГСС термин Стандартизация означает установление и применение правил с целью упорядочения деятельности в определенной области на пользу и при участии всех заинтересованных сторон, в частности, для достижения всеобщей оптимальной экономии при соблюдении условий эксплуатации ( использования) и требований безопасности. [45]