Cтраница 3
В современном английском языке правило согласования времен часто не соблюдается. [31]
Примечания: 1) Правило согласования времен не применяется, если в дополнительном придаточном предложении содержатся общеизвестные истины: It was found that the atom is divisible. Найдено, что атом делим. [32]
В каком случае действует правило согласования времен. [33]
Большое значение имеет совместная работа и согласование времени действия схемы управления реверсором и системы сеточного регулирования. В системе регулирования используются две управляющие обмотки магнитного усилителя. Одна из обмоток 031 обеспечивает управление в выпрямительном режиме преобразователя, а другая О32 - в инверторном. В зависимости от требуемого режима работы одна из обмоток управления 031 или 032, намагничивающие силы которых противоположны, подключается к схеме электрического сравнения заданной и действительной скорости. Для получения характеристик выпрямителя и инвертора, симметричных относительно оси абсцисс, в цепи обмоток управления ОЗУ и 032 включены разные установочные сопротивления. [34]
В каких придаточных предложениях соблюдается правило согласования времен. [35]
Построение временной диаграммы, которая должна обеспечить согласование времени настройки контура со временем расстройки параметров основного контура и с периодом изменения управляющего сигнала. [36]
Употребление времен в придаточных предложениях подчиняется правилам согласования времен. [37]
При решении этих вопросов, в частности согласования времени работы рабочих мест, конструкция и технология изготовляемых изделий принимаются в виде определенных заданных условий, исходя из особенностей данного производства. [38]
![]() |
Функциональная схема системы отображения с информационным устройством запоминания и поиска информации. [39] |
В режиме приема информации с ВЦ МОЗУ осуществляет согласование времени передачи данных с ВЦ на магнитную ленту. [40]
При превращении прямой речи в косвенную применяется правило согласования времен. [41]
При преобразовании прямой речи в косвенную должны соблюдаться правила согласования времен, которые действуют только, если глагол предложения стоит в прошедшем времени ( обычно в Past Indefinite), тогда глагол в косвенной речи должен стоять в одном из прошедших времен, происходит сдвиг времени на одну ступень в прошлое. [42]
При переводе прямой речи в косвенную необходимо соблюдать правила согласования времен, если глагол главного предложения стоит в прошедшем времени. [43]
Анализируя работу устройств сопряжения и вычислителя, возникает задача согласования времени поступления информации в устройство сопряжения и времени приема ее вычислителем. Аналогичная задача возникает и для выдаваемой информации. Частота передачи информации в вычислительной системе определяется принятой структурой и схемами элементов. [44]
Для того, чтобы проверить, усвоили ли учащиеся правила согласования времен, используется указанная таблица. При работе с этой таблицей следует обращать особое внимание на сопоставление соответствующих английских и русских предложений. [45]