Cтраница 4
При задержке с установкой груза, поднятого фрикционной лебедкой, он должен удерживаться на весу при помощи управляемого храпового устройства, а не на тормозе. [46]
При торцевом биении диска турбины установка грузов на бочку ротора не устраняет действие неуравновешенной силы из-за смещения диска, что может привести к дальнейшему росту торцевого биения. В этом случае необходимо: определить плоскость, проходящую через ось ротора, в которой находится максимальное, торцевое биение; отбалансировать ротор путем установки грузов на бочку в штатные плоскости и убедиться в том, что грузы лежат в плоскости максимального биения, причем наибольший ближе к диску турбины; снять балансировочные грузы с бочки ротора и провести балансировку путем снятия металла с пояска диска турбины. [47]
![]() |
К определению эффективности уравновешивания вала симметричной парой грузов ( положение симметричных сосредоточенных грузов. [48] |
Конструкция роторов не всегда допускает установку грузов в нужных плоскостях. [49]
При статической балансировке детали уравновешивают установкой груза непосредственно в плоскости расположения неуравновешенной массы. [50]
Внешнее давление на образец создается установкой груза различного веса на шток месоуры прибора. При необходимости создания высоких внешних давлений используют различные установки. [51]
При недостатке сцепного веса, помимо установки грузов, камеры ведущих колес могут быть заполнены на 3 / 4 их объема водой в теплое время года или 25 % - ным водным раствором хлористого кальция ( СаС12) в холодное время года. [52]
![]() |
Схемы элеваторов. [53] |
Ручная загрузка люлечных элеваторов производится непосредственно установкой грузов на медленно движущиеся люльки элеваторов. [54]
Основными обязанностями Т.п. являются: а) установка грузов и документов на них без каких-либо изменений в них; б) соблюдение установленных сроков и маршрутов перевозок таможенных грузов; в) запрет на перевозку одновременно с товарами, находящимися под таможенным контролем, других товаров; г) обеспечение сохранности перевозимых грузов; д) предъявление по требованию таможенных органов перевозимых грузов и документов на них; е) обеспечение загрузки, выгрузки и перегрузки товаров на собственных транспортных средствах, а также размещение грузов, прибывших вне времени работы таможенных органов, в зоне таможенного контроля; ж) ведение учета перевозок и необходимой отчетности. [55]
Перед опусканием груза стропальщик должен осмотреть место установки груза и убедиться в невозможности падения, опрокидывания или сползания устанавливаемого груза. Запрещается устанавливать груз на временные перекрытия, непосредственно на трубы паро - и газопроводов и электрические кабели. [56]
Метод предусматривает компенсацию статической составляющей за счет установки грузов в средней плоскости коррекции, а динамической - в крайних плоскостях. [57]
Следует иметь в виду, что при установке грузов на бочке ротора его приходится вынимать, что является трудоемкой и дорогостоящей операцией, поэтому к ней можно приступить только после того, как исчерпаны все другие возможности выполнения уравновешивания: такие, например, как возможное смещение плоскостей уравновешивания, осуществимое без выемки ротора или установки уравновешивающих грузов на муфте и консольном свесе. С другой стороны, необходимо учитывать, что распределенные уравновешивающие грузы всегда выгодней, чем сосредоточенные. Поэтому всегда, когда это возможно, лучше распределять грузы по длине ротора, а в случае, когда нечувствительная скорость лежит в рабочей зоне оборотов ротора, распределение грузов по длине просто необходимо для предотвращения его перегрузки. [58]
![]() |
Погрузчик для длинномерных грузов с поворотным грузоподъемником ( Ransomes and Rapirs, Англия. [59] |
Для обеспечения устойчивости погрузчика во время захвата и установки груза на место на корму машины навешен противовес. [60]