Учтивость - Большая Энциклопедия Нефти и Газа, статья, страница 2
Когда ты по уши в дерьме, закрой рот и не вякай. Законы Мерфи (еще...)

Учтивость

Cтраница 2


Сюда же относятся общие правила вежливости, обходительности, предупредительности и скромности, красоты речи и тактичности, навыки учтивости, деликатности и доброжелательства.  [16]

В украинском языке принято употреблять местоимение Ей в разговоре со старшими по возрасту или положению людьми, с незнакомыми, а также по отношению к своим родителям, чем подчеркивается уважение, вежливость, учтивость.  [17]

Есть ли европеец, которому не мила эта страна, самая цивилизованная в Европе, ее города, отражающиеся в каналах, где веет ветер свободы, ее великие художники, Вермер и Ван Гог, ее облака, ее ветряные мельницы, ее коровы, ее тюльпаны и ее помидоры, ее непоколебимое намерение жить и благоденствовать ниже уровня моря; спокойствие, чувство личного достоинства, учтивость и здоровье ее жителей. Есть, правда, и язык, но к нему привыкаешь.  [18]

Первое - вид учтивости, второе - драчливость.  [19]

Доброе деяние никогда не пропадает втуне. Тот, кто сеет учтивость, пожинает дружбу; тот, кто насаждает доброту, собирает урожай любви; благодать, излившаяся на благодарную душу, никогда не бывала бесплодной, и благодарность обыкновенно приносит вознаграждение.  [20]

Портной-агитатор Вейтлинг оказался белокурым, красивым молодым человеком, в сюртучке щеголеватого покроя, с бородкой, кокетливо подстриженной, и скорее походил на путешествующего комми, чем на сурового и озлобленного труженика, какого я предполагал в нем встретить. Отрекомендовавшись наскоро друг другу и притом с оттенком изысканной учтивости со стороны Вейтлинга, мы сели за небольшой зеленый столик, на одном узком конце которого поместился Маркс, взяв карандаш в руки и склонив свою львиную голову на лист бумаги, между тем как неразлучный его спутник и сотоварищ по пропаганде высокий, прямой, по-английски важный и серьезный Энгельс открывал заседание речью.  [21]

Журналисту из Обсервер Сорос показался человеком сугубо европейского склада. На этом стройном, элегантном человеке лежит неизгладимый отпечаток учтивости и тонкой иронии завсегдатаев венских Кафе времен Австро-Венгерской империи.  [22]

Почему-то критиковать не решаются - из учтивости или неуверенности в своей правоте, не знаю. Что касается меня, то я не отличаюсь ни излишней учтивостью, ни излишними сомнениями в своей правоте, чем, по-видимому, импонирую своим американским коллегам.  [23]

24 Элементы сферы обслуживания. [24]

Поскольку большинство услуг предоставляется людьми, чрезвычайно важную роль в сфере услуг играют отбор, обучение и мотивация персонала. В идеальном варианте работники компании должны обладать следующими качествами: учтивостью, отзывчивостью, инициативностью, доброжелательностью, способностью принимать решения, компетентностью. Компании Federal Express и Marriott доверяют своим сотрудникам настолько, что разрешают им расходовать до 100 для оперативного решения возникших у клиента проблем.  [25]

Помните, пока вы оцениваете кандидата по телефону, умный кандидат оценивает вас. Будьте внимательны и старайтесь представить свою организацию в лучшем свете, сохраняя деловой тон и учтивость.  [26]

Если же за инцидент, в результате которого была повреждена одежда посетителя, несет ответственность работник, ожидается, что представитель администрации принесет свои глубочайшие извинения. Все, что может сделать в данном случае посетитель, - это принять извинение со всей учтивостью, на какую он только способен.  [27]

В документе Генеральное учреждение о воспитании обоего пола юношества ( 1764) и труде Краткое наставление, выбранное из лучших авторов, с некоторыми физическими примечаниями о воспитании детей от рождения до юношества ( 1766) И.И. Бецкой изложил свои взгляды на всестороннее воспитание идеальных дворян. Именно в воспитании он видел корень всему злу и добру; оно должно быть сообразным природе детей, развивать в них такие качества личности, как учтивость, благопристойность, трудолюбие, умение управлять собой и знание домостроительства. Образование без воспитания, по его убеждению, лишь вредит натуре ребенка, портит его, отвращает от добродетелей.  [28]

Социальные параметры и требования, предъявляемы. К ним относятся умение жить г ре пи людей, искусство общения, приятные манеры и привлекательная внешность, способность к пониманию поступков других людей ( сопереживанию), такт и учтивость, общительность.  [29]

Исследование терминов, используемых для декларации японской корпоративной философии, показало, что искренность и гармония упоминаются чаще всего. Honda Motor Company призывает занятых постоянно стремиться к гармоничному потоку работы. Matsushita подчеркивает учтивость, покорность, гармонию и кооперацию. Sharp акцентирует искренность, гармонию, вежливость, творчество и позитивное отношение.  [30]



Страницы:      1    2    3    4