Cтраница 4
В масштабе региона при классификации фондов принимается во внимание характер взаимоотношений между фондами отдельных библиотек. Это относится, например, к централизованным библиотечным системам, где фонды филиалов подчинены фонду центральной библиотеки. Во взаимодействии находятся фонды библиотек при координации комплектования - в масштабе группы стран, одной страны или региона. [46]
Метод контент-анализа используется и в теоретических исследованиях, раскрывающих характер взаимоотношений средств информации и общественных структур. Большое внимание в таких исследованиях уделяется роли телевидения в формировании культурно-нравственных основ современного общества. Кроме того, метод контент-анализа помогает улучшать как содержание, так и способ представления информации, передаваемой по различным каналам массмедиа, и тем самым способствует выбору наиболее эффективных средств и путей совершенствования информационной деятельности. [47]
Срок, на который заключается договор экспедиции, определяется характером взаимоотношений сторон. Для выполнения разовых экспедиционных поручений, требующих однократного совершения каких-либо операций ( например, отправки или получения партии груза), заключаются разовые договоры экспедиции. Отношения сторон в этом случае могут оформляться путем подачи клиентом заявки и принятия ее к исполнению экспедитором. При наличии постоянной потребности в транспортно-экспедиционном обслуживании заключаются длительные договоры. [48]
Здесь, кроме типологических особенностей руководителей, оказывает влияние и характер взаимоотношений с руководимыми, и имеющийся опыт управленческой деятельности. Директор чаще других находится в контактах со своими заместителями и реже - с обычными исполнителями, в то время как начальник цеха больше контактирует с исполнителями, и, кроме вопросов технологии производства, он принимает активное участие в решении всех вопросов, встающих перед коллективом. Когда мы говорим, что опыт деятельности самым тесным образом связан с особенностями выразительных действий, мы прежде ьсею имеем в виду мастера. Известно, что именно он чаще всего является работником с большим производственным стажем. [49]
Если мы задались целью более или менее четко представить себе характер взаимоотношений по вертикали в японской фирме, то должны прежде всего уяснить смысл обозначенных выше пяти комбинаций. А они явно свидетельствуют о том, что мы сталкиваемся с перенесением в сферу производства отношений, типичных для японской семьи. [50]
Выбор того или иного варианта зависит от условий хозяйствования и характера взаимоотношений с партнерами и осуществляется самостоятельно строительной организацией. [51]
Каждая организованная система должна решать задачи, к числу которых относится характер взаимоотношений с окружающим миром, взаимодействие с изменяющейся средой своего существования, в ходе которого она всегда стремится, насколько это возможно сохранить свою идентичность. Поскольку оказывается, что этот обмен невозможно обеспечить и организовать, сохраняя свои собственные принципы неизменными, всегда существует опасность, что слишком большая приспособляемость приведет к утрате своей идентичности. И напротив, - можно утратить значение в изменившемся обществе, пытаясь слишком жестко пресекать любые изменения, идущие навстречу требованиям среды, избегать любых компромиссов. [52]
Определить состав комиссии по расследованию непроизводственных электротравм можно исходя из: характера взаимоотношений между обществом и личностью и вытекающих из этого обязанностей государственных и общественных организаций перед гражданами различных социальных групп; форм собственности на электроустановки; наличия служб, осуществляющих государственный надзор за электроустановками, на которых происходят случаи непроизводственного электротравматизма. Тогда для расследования всех непроизводственных электротравм можно сформировать такие комиссии, - чтобы в них были представлены интересы пострадавших и интересы владельцев установок -: виновниц несчастных случаев. [53]