Cтраница 1
Джентльмены, вы осознаете, насколько это важно и насколько зловеще, когда, я повторяю, вторая крупнейшая экономическая сила в мире - не в состоянии найти достаточно покупателей для своих государственных облигаций. [1]
Джентльмены, - обратился он к своим компаньонам - чем, собственно говоря, так хорош справедливый раздел на двоих, когда один делит, а другой выбирает. Очевидно, тем, что каждому участнику раздела предоставляется возможность взять себе не меньше золотого песка, чем достанется другому. [2]
Джентльмены всегда остаются в меньшинстве. [3]
Джентльмен никогда не любит так, как ему хотелось бы: он никогда не выходит из себя, никогда никого не ненавидит; это не значит, что он не способен на ненависть, просто он не показывает ее. Все, что он умеет делать, - это менять маски, его внутренняя жизнь не меняется. Гнев закипает в нем, но джентльмен не показывает вида, он подавляет его. Он продолжает накапливать в себе тысячи желаний, они бурлят внутри в хаотическом смешении. [4]
Джентльмен с тросточкой все никак не мог решиться: Наверное, все-таки куплю один. [5]
Джентльмены, вы можете поступать, как вам угодно, но я отсюда никуда не уеду. Видите, как дымятся развалины моего магазина. [6]
Этот джентльмен должен быть, кроме того, человеком деятельным и инициативным, обладать острым умом и практическими знаниями. [7]
Каждый джентльмен может оставить свою жену на берегу либо в одиночестве, либо в обществе других дам. Кроме того, после каждой переправы кто-то должен пригонять лодку назад, чтобы ею могли воспользоваться те, кто еще не успел переправиться. [8]
Этот джентльмен вне себя от мысли, что необходимо покинуть дом и сад, в котором он еще недавно творил такие чудеса, подстригая, сажая, выхаживая деревья, овощи, цветы. Наши стены все в гроздьях винограда, который мы вынуждены бросить - Тул готов убить старого Вильгельма. [9]
Но джентльмены реорганизацией Стандард ойл интрестс довольны не были. [10]
Как английский джентльмен: после его ухода остается хорошее впечатление, но бывает очень трудно вспомнить, во что он был одет. [11]
Либо сей джентльмен абсолютно не понимает того, что он читает, либо им руководило желание облыжно похвалить себя через Вундта: и нас-де тоже казенные профессора не какими-нибудь путаниками считают, а материалистами. [12]
Итак, джентльмены, - заявил он под громкие аплодисменты, - - негру самой природой предопределено положение раба. Он крепок и силен в работе; но природа, давшая ему эту силу, отказала ему как в умения управлять, так и в желании трудиться. [13]
Итак, джентльмены, - заявил он под громкие аплодисменты, - негру самой природой предопределено положение раба. Он крепок и силон в работе; но природа, давшая ему эту силу, отказала ему как в умении управлять, так и в желании трудиться. [14]
Итак, джентльмены - заявил он под громкие аплодисменты - негру самой природой предопределено положение раба. Он крепок и силен в работе; но природа, давшая ему эту силу, отказала ему как в умении управлять, так и в желании трудиться. [15]