Джентльмен - Большая Энциклопедия Нефти и Газа, статья, страница 3
Ты слишком много волнуешься из-за работы. Брось! Тебе платят слишком мало для таких волнений. Законы Мерфи (еще...)

Джентльмен

Cтраница 3


Собственник копей главный надзор поручает известным джентльменам; последние, чтобы снискать одобрение, все стараются поставить на возможно более экономную ногу, и работницы-девушки получают от 1 шилл.  [31]

Они выпускают Либманов, чтобы сии джентльмены публично плевали в собственную кадушку.  [32]

Окно давно уже не открывалось, джентльмены, боюсь, что вы сами не справитесь, - пояснил он, направляясь к окну.  [33]

Моя совесть чиста - поспешно воскликнул пожилой джентльмен. Скажи ему, Норман, что я не совершал никаких преступлений.  [34]

Крупный фермер поднялся почти до уровня джентльмена, между тем как бедный сельскохозяйственный рабочий придавлен почти до земли. Его несчастное положение выступает с полной ясностью, если сравнить условия его жизни в настоящее время и 40 лет тому назад.  [35]

Обратила ли ты внимание на того джентльмена со странной внешностью, который сидел в одном купе со мной, когда я уезжал из Донкастера.  [36]

Крупный фермер поднялся почти до уровня джентльмена, между тем как бедный сельскохозяйственный рабочий придавлен почти до земли. Его несчастное положение выступает с полной ясностью, если сравнить условия его жизни в настоящее время и 40 лет тому назад.  [37]

Но под маской преуспевающего бизнесмена и респектабельного джентльмена скрывался человек, которому были чужды представления о порядочности в семейных делах. Он был настоящим сердцеедом и менял любовниц как перчатки, переезжая из дома в дом.  [38]

Что нужно сделать, чтобы стать настоящим джентльменом. Сразу три или друг за другом.  [39]

У меня сдается лишь одна комната, джентльмены - объявила, приветливо улыбаясь, хозяйка дома - и, надо прямо сказать, комната превосходная.  [40]

Примерно в это же время к нему явились джентльмены из министерства торговли и попросили показать контракты на некоторые торговые операции. Он не мог предъявить ни этих контрактов, ни каких-либо других, потому что за последние шесть месяцев он вообще не вел никаких торговых операций. Сообразив, что власти решили взяться за него всерьез, и памятуя, что береженого бог бережет, Хант исчез.  [41]

Он может взорваться в любую секунду - с джентльменом опасно жить.  [42]

Наивно также считать, что хорошие изобретения делаются истинными джентльменами, а направленные во зло - закоренелыми негодяями. Ведь предвидеть социальные последствия и подлинную значимость любого новшества, как мы говорили, чрезвычайно сложно.  [43]

Простите, мистер Крейг, там вас спрашивает какой-то джентльмен. Только больно уж чудаковато он выглядит - сказала миссис Хоффман. Говорит, будто он на пороге величайшего открытия в математике.  [44]

На лекцию по электричеству в Бостоне попал средних лет джентльмен, высокий, импозантный, прекрасно сложенный, окруженный друзьями и почитателями.  [45]



Страницы:      1    2    3    4