Cтраница 1
Русские пословицы Не плюй в колодец: пригодится воды напиться и Грех, что болото - чем дальше, тем вязче не имеют эквивалентов. [1]
Русские пословицы и поговорки / Сост. [2]
Поистине права русская пословица: на то и щука в море, чтобы карась не дремал. [3]
Всем известна русская пословица: На ошибках учатся. Но почему эта учеба должна обязательно быть связана только с собственными ошибками. [4]
При этом способе передачи русских пословиц, так же как и при частичном калькировании, возможно использование существующей английской пословицы. [5]
Обожженный ребенок боится огня соответствует русской пословице: Обжегшись на молоке, дуешь и на воду. [6]
России достаточно хорошо выражена в русской пословице XIX в. Барин пьет, пока хочет; поп пьет, пока чай красный; купец пьет пока пот прошибет; а мужицкий аппетит - сколько воды хозяйка накипятит. [7]
Насильно мил не будешь, говорит русская пословица. Если Бунд не хочет оставаться в той теснейшей связи с Российской социал-демократической рабочей партией, которую правильно наметил съезд 1898 года, то, конечно, он не останется в старых отношениях. Но мы очень жалеем, что Бунд потерял всякое чувство такта, проводя свое мнение путем отдельного публичного выступления в то самое время, когда его пригласили в общую организацию ( ОК), не высказывающую заранее никакого категорического мнения по данному вопросу и созывающую съезд именно для обсуждения всех и всяких мнений. [8]
Пар костей не ломит - говорит русская пословица. [9]
Расшифруйте этот ребус и прочтите английскую Какой русской пословице она соответствует. [10]
Где родился, там и пригодился - гласит русская пословица. Сотни тысяч, миллионы советских патриотов по зову партии уезжают от своего порога, чтобы принять активное участие в преображении страны, в строительстве коммунизма. И дважды родной, по-особому дорогой становится для них земля, с которой пережили они трудности и большие победы, па которой работали, к которой, как говорится, руки свои приложили. [11]
Это справедливо и в тех случаях, когда необходимо передать русские пословицы, имеющие ярко выраженную национальную окраску. [12]
Чем, дальше в лес, тем больше дров, - гласит мудрая русская пословица. Если на высоте 16 метров над поверхностью земли ветер имеет скорость 4 метра в секунду, то это значит, что на 150-метровой высоте не затормаживаемый никакими препятствиями, столь обычными у поверхности Земли, он дует в это же время со скоростью 10 метров. А ведь мощность ветроколеса растет пропорционально третьей степени повышения скорости ветра. [13]
К немецким пословицам и поговоркам в учебнике дан не буквальный перевод, а соответствующие русские пословицы, поговорки или выражения. [14]
А на производстве совсем не редкость человек, исповедующий принцип, отраженный в остроумной русской пословице Сбил, сколотил - вот колесо, сел да поехал. [15]