Cтраница 4
Как видно, для правильного разрешения этих трудностей требуется вмешательство человека. Например, при компьютерном переводе с одного языка на другой многозначность может быть разрешена сразу - путем прямого обращения компьютера к человеку с требованием указать значение слова. Можно поступить иначе: в переводе компьютер приводит все значения многозначного слова из своей памяти, чтобы позже, на стадии редактирования этого текста, человек мог выбрать то, которое соответствует контексту. Этот последний способ широко используется в практике компьютерного перевода. [46]