Cтраница 1
Разговорная речь разнообразится, как уже было сказано выше, повышениями и снижениями голоса, всеми оттенками словесных оборотов, а так же мимикой и жестикуляцией. [1]
Разговорной речи свойственно несклонение имени, когда оно употребляется в сочетании с отчеством или фамилией: увидеть Петр Иваныча, читать Жюль Верна. Норме соответствует склонение и имени, и отчества, и фамилии: увидеть Петра Ивановича, рассказы Жюля Верна. Исключением являются двойные и тройные сложные мужские имена типа Жан-Поль, Пьер-Мари - Жозеф, при употреблении которых в формах косвенных падежей изменяется только последняя часть: сочинения Жан-Жака Руссо, романы Жан-Поля Сартра. [2]
В разговорной речи явно наметилась тенденция выражать отнесение подобных слов к лицам женского пола синтаксически, главным образом путем постановки сказуемого в форме женского рода, если в функции подлежащего выступает одно из слов указанной группы, например: депутат принимала посетителей, мастер спорта установила новый всесоюзный рекорд, токарь хорошо справилась с заданием. [3]
В разговорной речи при существительных общего рода, благодаря наличию окончания - а, встречается постановка определения в форме женского рода и в тех случаях, когда речь идет о лице мужского пола, например: он большая пройдоха, он такая растяпа. Цинически заметил это проницательная шельма. Марк ( Гончаров); Горемыка я, горемыка неисходная. [4]
В разговорной речи футурум I пассива употребляется редко. [5]
В разговорной речи англичане, как правило, стараются избегать категоричности в суждениях и поэтому в английском языке распространен тип вопроса, требующего подтверждения собеседником того, что высказывает говорящий. [6]
В разговорной речи встречаются и формы du la-desl ein, er ladet ein, образованные по слабому спряжению. [7]
В разговорной речи чаще всего употребляется перфект. [8]
В разговорной речи он часто употребляется с возвратным местоимением в дательном падеже, напр. [9]
В разговорной речи причастие в этом положении встречается редко. [10]
В разговорной речи личное местоимение в функции подлежащего обычно опускается. Его употребление обязательно в тех случаях, когда глагольная форма не указывает однозначно на лицо подлежащего. [11]
В разговорной речи неопределенно-личное местоимение on может быть употреблено в значении личного местоимения любого лица и числа. [12]
В разговорной речи часто встречается выражение траектория движения. Это выражение неправильно, употреблять его не следует. [13]
В разговорной речи часто встречается выражение траектория движения точки. Траекторию описывает точка, а не ее движение и слово движения здесь лишнее. [14]
В разговорной речи часто вместо глагола to have употребляется выражение have got с тем же значением. [15]