Прямая речь - Большая Энциклопедия Нефти и Газа, статья, страница 1
Длина минуты зависит от того, по какую сторону от двери в туалете ты находишься. Законы Мерфи (еще...)

Прямая речь

Cтраница 1


Прямая речь воспроизводит непосредственно слова говорящего, цитируемые автором.  [1]

Прямая речь синтаксически представляет собою независимое предложение.  [2]

Прямая речь - передача чужого высказывания с сохранением всех его особенностей, один из ораторских приемов диалогизации речи: Хорошо вы работаете - говорит нам Горький, пощупав наш пульс - а все-таки я прописал бы вам дозу порошков оптимизма.  [3]

Прямая речь ( discours direct) ведется от лица говорящего.  [4]

Прямая речь ( Direct Speech) точно воспроизводит слова говорящего, в то время как косвенная речь ( Indirect Speech) является передачей слов говорящего другим лицом.  [5]

Прямая речь - это слова какого-нибудь лица, передаваемые так, как они были произнесены.  [6]

Прямая речь выделяется кавычками. После слов, вводящих прямую речь, обычно ставится запятая, а не двоеточие, как в русском языке.  [7]

Прямая речь - точно воспроизводит чужое высказывание и сопровождается авторскими словами, поясняющими, кому принадлежит речь и при каких условиях она произнесена.  [8]

Прямая речь всегда заключается в кавычки, в том числе и части прямой речи одного лица, разделенные словами автора.  [9]

Прямая речь выделяется кавычками, если идет в строку ( в подбор), например: В маленький городок вихрем ворвалась ошеломляющая весть: Царя скинули.  [10]

Прямая речь выделяется кавычками. После слов, вводящих прямую речь, обычно ставится запятая, а не двоеточие, как в русском языке.  [11]

Несобственная прямая речь кавычками не выделяется.  [12]

Прямую речь, записанную в строку текста, заключают в кавычки, а авторские слова отделяют знаком тире. Например: Идем, холодно-сказал Макаров и угрюмо спросил: - Что молчишь.  [13]

Прямой речью называется предложение, передающее подлинные слова говорящего. Косвенная речь воспроизводит чужое высказывание в измененном виде, но с сохранением его содержания.  [14]

Если прямая речь выражала приказание, то глагол say, вводивший прямую речь, заменяется глаголом to tell или to order велеть, приказывать.  [15]



Страницы:      1    2    3    4