Cтраница 2
При отборе фразеологии, которой учащиеся должны овладеть и репродуктивно, мы руководствовались, прежде всего, ее семантикой. [16]
Вопрос о документной фразеологии, лексике изучен, к сожалению, совершенно недостаточно, тогда как в этом имеется настоятельная необходимость. Он неразрывно связан с задачей унификации терминов, с разработкой грамматики и синтаксиса деловой письменной речи. [17]
Маркс выступил против диалектической фразеологии Прудона, показав, что Пру-дон не поднялся выше буржуазного кругозора. Большое внимание уделяет Маркс критике гегелевской и разработке материалистической диалектики. Маркс глубоко исследует экономическое положение, историческую роль и задачи классовой борьбы пролетариата. Условие освобождения рабочего класса есть уничтожение всех классов... А до тех пор антагонизм между пролетариатом и буржуазией останется борьбой класса Против класса, борьбой, которая, будучи доведена до высшей степени своего напряжения, представляет собой полную революцию... Только при таком порядке вещей, когда не будет больше классов и классового антагонизма, социальные эволюции перестанут быть политическими революциями. [18]
Лучшим опровержением объединительной фразеологии буржуазного демократа является самый ход политического развития и политической борьбы. [19]
Придерживаясь широкого понимания фразеологии, мы включаем в ее объем пословицы и поговорки, считая, что они занимают в составе фразеологии особое место. Им свойственно обобщать оценку бытия, возможно, поэтому, по мнению В.П. Жукова, они адекватны не понятиям, а более сложным мыслительным структурам - суждению и побуждению ( Жуков 1998, с. Это суждение, приговор, поучение, высказанное обиняком и пущенное в оборот под чеканом народности, - писал В.И. Даль ( Даль 1957, с. Пословицы обладают свойством традиционной преемственности в самосознании народа и выступают как шаблоны культурно-национального миропонимания, как достояние коллективного сознания. [20]
Что касается отбора фразеологии, то и здесь авторы исходили из семантической ценности и стилистической ограниченности устойчивых словосочетаний. [21]
В настоящее время фразеологию считают самостоятельной отраслью языкознания и ставят в один ряд с грамматикой, фонетикой, лексикологией и стилистикой. Однако при практическом изучении языка представляется более целесообразным рассматривать фразеологические сочетания в рамках лексикологии, сохранив традиционный подход к фразеологии как к разделу лексикологии. [22]
Эти материалы содержат ультралевую фразеологию руководства Компартии Китая, резкие нападки и клевету на КПСС и другие марксистско-ленинские партии. [23]
Без специальной лексики и фразеологии, относящейся к какой-либо области науки, техники, производства, не обходится ни одна лекция. Если в лекции, рассчитанной на подготовленного слушателя, проблема состоит лишь в грамотном, профессиональном пользовании принятой терминологией и оборотами речи, то лектор, выступающий перед широкой аудиторией, поставлен в более сложные условия. [24]
Значительно большее место занимает фразеология, удсль ный вес которой в первой части незначителен. [25]
Эти варианты различаются лишь фразеологией. По сути, они устанавливают один и тот же срок окончания, например, 00 часов 15 мая или 24 часа 14 мая при вступлении договора страхования в силу сроком на один год с 15 мая. [26]
С лексикой теснейшим образом связана фразеология. [27]
Словарь содержит общеупотребительную лексику и фразеологию современного русского литературного языка. Кроме того, в словарь включено небольшое количество разговорных, просторечных и устаревших слов, часто встречающихся в русской художественной литературе, начиная с середины XIX века. В словаре дается также научная и техническая терминология в объеме, позволяющем читать и переводить научно-популярную, общественно-политическую и другую литературу. [28]
Есть даже течение активно оперирующее коммунистической фразеологией со звучным названием коммунитаризм. Но вся эта политфилософия, от самой радикальной до предельно консервативной, грешит одной общей ошибкой - обобщает понятия прав и свобод как индивидуумов, так и юридических лиц. [29]
После того как проблема об объеме фразеологии была поставлена и вопрос о включении вышеуказанных единиц в ее состав достаточно долго и бурно обсуждался, выяснилось, что в корпусе фразеологии можно выделять разные классы, сужая или расширяя этот корпус, в зависимости от избранного критерия фразеологичности. [30]